1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ MOV ]
7:4. അങ്ങനെ യിസ്രായേൽമക്കൾ ബാൽവിഗ്രഹങ്ങളെയും അസ്തോരെത്ത് പ്രതിഷ്ഠകളെയും നീക്കിക്കളഞ്ഞു യഹോവയെ മാത്രം സേവിച്ചു.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ NET ]
7:4. So the Israelites removed the Baals and images of Ashtoreth. They served only the LORD.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ NLT ]
7:4. So the Israelites got rid of their images of Baal and Ashtoreth and worshiped only the LORD.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ ASV ]
7:4. Then the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served Jehovah only.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ ESV ]
7:4. So the people of Israel put away the Baals and the Ashtaroth, and they served the LORD only.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ KJV ]
7:4. Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ RSV ]
7:4. So Israel put away the Baals and the Ashtaroth, and they served the LORD only.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ RV ]
7:4. Then the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served the LORD only.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ YLT ]
7:4. And the sons of Israel turn aside the Baalim and Ashtaroth, and serve Jehovah alone;
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ ERVEN ]
7:4. So the Israelites threw away their statues of Baal and Ashtoreth. The Israelites served only the Lord.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ WEB ]
7:4. Then the children of Israel did put away the Baals and the Ashtaroth, and served Yahweh only.
1 ശമൂവേൽ 7 : 4 [ KJVP ]
7:4. Then the children H1121 of Israel H3478 did put away H5493 H853 Baalim H1168 and Ashtaroth, H6252 and served H5647 H853 the LORD H3068 only. H905
❮
❯
MOV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP